Considéré comme l’un des plus anciens, des plus variés et des plus représentatifs chefs-d’œuvre du recueil des Mille et Une Nuits, ce conte nous fait revivre l’atmosphère sensuelle et savoureuse du Bagdad abbasside, « ville du salut ».
Auteur :
Traduction d’André Miquel.
Avis
Il n’y a pas encore d’avis.